ブレーシャ県コッカリオ市のマッツォッキ東洋美術館にてWashi-Arteの作品展「女性たちの物語」が始まりました。🥰‼️👏

 

È iniziata la mostra di Washi-Arte “Le storie delle donne” presso il museo dell’arte orientale a Coccaglio (Brescia).
Dopo la mostra nel museo di Piero Sigalini le opere sono state spostate nel museo di Coccaglio.
Il Museo dell’arte orientale di Coccaglio ha una ricchissima e importante collezione privata (Ukiyoe, Nishikie, Armature, la prima edizione dei manga di Hokusai! Etc…) dell’ imprenditore Pompeo Mazzocchi risalente alla metà del XIXmo secolo.
Il signor Mazzocchi viaggiava tra Italia e Giappone per acquistare bachi da seta giapponesi, ed oltre ai bachi tornava con moltissime opere d’arte giapponesi che aveva acquistato.
Per me è un grandissimo onore poter esporre i miei quadri insieme a tutte queste opere d’arte giapponesi, e spero di riuscire a creare una piacevole armonia grazie alla luce delle mie opere.
Per quanto riguarda l’immagine della “Sirena”, la mia sirena occidentale (opera “ Aneris”) differisce molto dalla Sirena giapponese di Hokusai, e questo è molto interessante…
Gentilmente sono venuti a vedere la mostra il sindaco di Coccaglio Alberto Facchetti e l’assessore alla cultura Silvia Borra.
Grazie di tutto.

デッロ市のピエロ・シガリーニ博物館の展示会から場所を移転してコッカリオ市のマッツォッキ東洋美術館内に作品を展示させてもらえることになりました
この博物館は19世紀半ば日本に蚕の買い付けのために訪日していたポンペオ・マッツォッキが日本で購入して持って帰ってきた華麗な色彩の錦絵や武具、北斎漫画(初版!)が展示されている博物館です。
初日にはコッカリオ市長アルベルト・ファッケッティ氏、文化市議会議員シルビア・ボッラさん、広報部のエンマさんが見学に来てくださいました。
北斎漫画初版オリジナルが展示された同じ部屋🫣に、2021年に制作した「道成寺」を展示させて頂きました。
北斎が描いた人魚の絵と、私が制作した人魚像「ANERIS」が近くにあるのがあまりにも対照的で不思議な気持ちになりました。😅